La Declaración Universal de los derechos humanos

Принята резолюцией 217 (A) (III) Генеральной Ассамблеи ООН от 10 Diciembre 1948 año

0
829
Всеобщая декларация прав человека

El preámbulo de la

Teniendo en cuenta la, que el reconocimiento de la dignidad de, dignidad inherente a todos los miembros de la familia humana, y de los derechos iguales e inalienables es el fundamento de la libertad, Justicia y paz en el mundo; y

teniendo en cuenta la, que el desconocimiento y el menosprecio de los derechos humanos han originado actos de barbarie, que han ultrajado la conciencia de la humanidad, y que el establecimiento de una paz, en que los seres humanos se disfruta de libertad de expresión y creencia y libertad del miedo y quiere, proclamado como la aspiración más elevada del pueblo; y

teniendo en cuenta la, lo que usted necesita, los derechos humanos deben ser protegidos por el estado de derecho para garantizar que, Si man es para no estar obligado a recurrir, como último recurso, rebelión contra la tiranía y la opresión; y

teniendo en cuenta la, la necesidad de promover el desarrollo de relaciones amistosas entre las Naciones; y

teniendo en cuenta la, que los pueblos de las Naciones Unidas han reafirmado en la carta su fe en los derechos humanos fundamentales, en la dignidad y el valor de la persona humana y en la igualdad de derechos de hombres y mujeres y han decidido promover el progreso social y elevar el nivel de vida de mayor libertad,; y

teniendo en cuenta la, que los Estados miembros se han comprometido a alcanzar, en cooperación con las Naciones Unidas, la promoción del respeto universal y la observancia de los derechos humanos y las libertades fundamentales; y

teniendo en cuenta la, una comprensión común de estos derechos y libertades es de gran importancia para el pleno cumplimiento de este compromiso,

La Asamblea General,

proclama presentar la Declaración Universal de los derechos humanos como objetivos, un estándar común de logro para todos los pueblos y Estados en orden, a cada individuo y cada órgano de la sociedad, teniendo esta declaración constantemente presente, se esforzará por la enseñanza y la educación para promover el respeto de esos derechos y libertades y para asegurar, por medidas progresivas, nacionales e internacionales, reconocimiento universal y eficaz y la aplicación de ellos como entre los pueblos de los Estados miembros de la organización, y entre los pueblos de los territorios, bajo su jurisdicción.

Artículo 1

Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos. Ellos están dotados de razón y conciencia y deben actuar hacia una otra en un espíritu de hermandad.

Artículo 2

Toda persona tiene todos los derechos y las libertades, proclamados en esta declaración, sin distinción, como raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de otra, origen nacional o social, propiedad, nacimiento o cualquier otra condición,.

Además, se hace ninguna distinción sobre la base de políticas, Estado jurisdiccional o internacional del país o territorio, a la que pertenece una persona, independientemente de, ser independiente, Confianza, no autónomos o bajo cualquier otra limitación de soberanía.

Artículo 3

Toda persona tiene derecho a la vida, libertad y seguridad de la persona.

Artículo 4

Nadie estará sometido a esclavitud ni a servidumbre; queda prohibidas la esclavitud y la trata de esclavos en todas sus formas.

Artículo 5

Nadie será sometido a torturas ni a tratos crueles, inhumanos o degradantes o castigos.

Artículo 6

Todo el mundo, donde quiera que estés, tiene derecho al reconocimiento como persona ante la ley.

Artículo 7

Todas las personas son iguales ante la ley y tienen derecho, sin distinción, a igual protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda discriminación, en violación de esta declaración, y contra toda incitación a tal discriminación.

Artículo 8

Todo el mundo tiene derecho a un recurso efectivo por los tribunales nacionales competentes por actos de violación de los derechos fundamentales, le concedió por la Constitución o la ley.

Artículo 9

Nadie podrá ser sometido a detención arbitraria, detención o el exilio.

Artículo 10

Todo el mundo, para la determinación de sus derechos y obligaciones y de cualquier acusación de carácter penal en su contra, tiene el derecho de, sobre la base de plena igualdad, en el, a una audiencia justa y pública por un tribunal independiente e imparcial.

Artículo 11

1. Todo el mundo, acusado de cometer un delito, tiene derecho a ser presumido inocente hasta, hasta que se pruebe su culpabilidad conforme a la ley en un juicio público, en la que ha tenido todas las garantías necesarias para proteger.

2. Nadie se celebrarán culpable de ningún delito penal por cualquier acto u omisión, que, en el momento que se cometieron, no constituía un delito penal, bajo la ley nacional o internacional. Tampoco se impondrá pena más pesada, que la, podría ser el aplicable en el momento, Cuando el crimen se cometió.

Artículo 12

Nadie será sometido a la interferencia arbitraria con su privacidad, familia, hogar, Inicio arbitrario, correspondencia, ni de ataques a su honra y reputación. Todo el mundo tiene el derecho a la protección de la ley contra tales injerencias o ataques.

Artículo 13

1. Toda persona tiene derecho a la libertad de circulación y residencia dentro de las fronteras de cada Estado.

2. Todo el mundo tiene derecho a salir de cualquier país, incluyendo su propio, y regresar a su país.

Artículo 14

1. Toda persona tiene derecho a buscar asilo de la persecución y a disfrutar en otros países.

2. Este derecho no puede invocarse en el caso de procesamientos, realmente derivados de delitos no políticos, o actos, contrario a los propósitos y principios de las Naciones Unidas.

Artículo 15

1. Toda persona tiene derecho a una nacionalidad.

2. Nadie podrá ser arbitrariamente privado de su nacionalidad ni negaron la derecha de cambiar su nacionalidad.

Artículo 16

1. Hombres y mujeres, la mayoría de edad, tienen derecho, sin restricción alguna por motivos de raza, nacionalidad o religión, a casarse y fundar una familia. Gozan de iguales derechos en cuanto a matrimonio, durante el matrimonio y con ocasión de su disolución.

2. El matrimonio deberá celebrarse solamente con el libre y pleno consentimiento de los contrayentes.

3. La familia es la unidad de grupo natural y fundamental de la sociedad y tiene derecho a la protección de la sociedad y el estado.

Artículo 17

1. Todo el mundo tiene el derecho a la propiedad solo así como en, y en conjunción con otros.

2. Nadie podrá ser privado arbitrariamente de su propiedad.

Artículo 18

Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, conciencia y religión; Este derecho incluye la libertad para cambiar su religión o creencia y libertad de manifestar su religión o creencia, ya sea individualmente o en, y junto con otros, pública o privada en las enseñanzas, culto y la observancia.

Artículo 19

Toda persona tiene derecho a la libertad de opinión y de expresión; Este derecho incluye la libertad de sostener opiniones sin interferencia y buscar, recibir y difundir informaciones e ideas por cualquier medio y sin importar fronteras.

Artículo 20

1. Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión pacífica y Asociación.

2. Nadie puede ser obligado a pertenecer a una asociación.

Artículo 21

1. Todo el mundo tiene derecho a participar en el gobierno de su país, directamente o a través de representantes libremente elegidos.

2. Todo el mundo tiene el derecho de igualdad de acceso al servicio público en su país.

3. La voluntad del pueblo será la base de la autoridad del gobierno; Que se expresará en elecciones periódicas y genuinas, que será por sufragio universal e igual y por voto secreto o por formas equivalentes, garantizar la libertad de voto.

Artículo 22

Todo el mundo, como miembro de la sociedad, tiene el derecho a la seguridad social y tiene derecho a la realización, indispensable a su dignidad y al libre desarrollo de sus derechos de personalidad económica, campos sociales y culturales, mediante el esfuerzo nacional y cooperación internacional y de acuerdo con la organización y los recursos de cada Estado,.

Artículo 23

1. Toda persona tiene derecho al trabajo, a la libre elección de empleo, a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo y a la protección contra el desempleo.

2. Todo el mundo, sin discriminación alguna, tiene derecho a igual remuneración por igual trabajo.

3. Todo el que trabaja tiene el derecho justo y favorable remuneración, garantizar una vida digna para él y su familia, y complementada, Si es necesario,, por otros medios de protección social.

4. Todo el mundo tiene el derecho de formar y afiliarse a los sindicatos para la protección de sus intereses.

Artículo 24

Todo el mundo tiene el derecho al descanso y ocio, incluido el derecho a la limitación razonable de las horas de trabajo y vacaciones periódicas pagadas.

Artículo 25

1. Todo el mundo tiene derecho a un nivel de vida, incluyendo alimentos, ropa, de la vivienda, atención médica y servicios sociales necesarios, adecuada para la salud y el bienestar de sí mismo y de su familia, y el derecho a la seguridad en caso de desempleo, enfermedad, discapacidad, viudez, edad avanzada o un caso de pérdida de medios de subsistencia en circunstancias ajenas a su voluntad.

2. Maternidad y la infancia tienen derecho a la asistencia y cuidados especiales. Todos los niños, nacidos dentro del matrimonio o fuera del matrimonio, disfruten de la misma protección social.

Artículo 26

1. Toda persona tiene derecho a la educación. La enseñanza debe ser gratuita, al menos en el, en cuanto a la educación primaria y educación general. Enseñanza primaria debe ser obligatoria. Educación técnica y profesional estarán generalmente disponible, y educación superior será igualmente accesible a todos en base al mérito.

2. Educación debe orientarse al pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales. Educación debe promover la comprensión, tolerancia y la amistad entre todos los pueblos, grupos raciales o religiosos, y fomente las actividades de la Naciones Unidas-mantenimiento de la paz.

3. Los padres tienen un derecho previo a elegir el tipo de educación que se dará a sus hijos.

Artículo 27

1. Toda persona tiene derecho a tomar libremente participar en la vida cultural de la comunidad, gozar de las artes, participación en el progreso científico y sus beneficios.

2. Todo el mundo tiene el derecho a la protección de los intereses morales y materiales, como resultado científico, obras literarias o artísticas, de que él es el autor.

Artículo 28

Toda persona tiene derecho a un orden social e internacional, en el que los derechos y libertades, proclamados en esta declaración, puede aplicarse plenamente.

Artículo 29

1. Toda persona tiene deberes para con la comunidad, en el que el único y quizás el libre y pleno desarrollo de su personalidad.

2. En el ejercicio de sus derechos y libertades, todos estarán sujetos únicamente a las limitaciones, como se determinan por la ley únicamente con el propósito de asegurar el debido reconocimiento y respeto a los derechos y libertades de los demás y de satisfacer los requisitos sólo de la moral, orden público y el bienestar general en una sociedad democrática.

3. Estos derechos y libertades pueden en ningún caso ejercerse contrarios a los propósitos y principios de las Naciones Unidas.

Artículo 30

Nada en esta declaración podrá interpretarse, como si confiriera a un estado, el grupo o persona de cualquier derecho a participar en cualquier actividad o realizar cualquier acto, orientadas hacia la destrucción de los derechos y las libertades, establecidos en la presente declaración.