La dichiarazione universale dei diritti dell'uomo

Adottata la risoluzione 217 (A) ((III)) L'Assemblea generale delle Nazioni Unite da 10 Dicembre 1948 anno

0
518
Всеобщая декларация прав человека

Il preambolo della

Tenendo conto della, che il riconoscimento della dignità della, dignità intrinseca di tutti i membri della famiglia umana, e dei diritti uguali e inalienabili, costituisce il fondamento della libertà, Giustizia e pace nel mondo; e

tenendo conto della, che il disconoscimento e il disprezzo per i diritti umani hanno portato ad atti di barbarie, che offendono la coscienza dell'umanità, e che l'istituzione di tale pace, in cui gli esseri umani godano di libertà di parola e di credo e della libertà dal timore e dal bisogno, proclamato come la più alta aspirazione della gente comune; e

tenendo conto della, ciò che è necessario, i diritti umani dovrebbero essere protetti da dello stato di diritto, al fine di garantire che, Se l'uomo è per non essere costretto a ricorrere, come ultima risorsa, alla ribellione contro la tirannia e l'oppressione; e

tenendo conto della, la necessità di promuovere lo sviluppo di relazioni amichevoli tra le Nazioni; e

tenendo conto della, che i popoli delle Nazioni Unite hanno nella carta riaffermato la loro fede nei diritti umani fondamentali, nella dignità e nel valore della persona umana, nella parità di diritti tra uomini e donne e hanno deciso di promuovere il progresso sociale e un miglior tenore di vita in una maggiore libertà,; e

tenendo conto della, che gli Stati membri si sono impegnati a perseguire, in collaborazione con le Nazioni Unite, la promozione del rispetto universale e l'osservanza dei diritti umani e delle libertà fondamentali; e

tenendo conto della, una concezione comune di questi diritti e queste libertà è di grande importanza per la piena attuazione di tale impegno,

L'Assemblea generale,

proclama presentare la dichiarazione universale dei diritti umani come obiettivi, un comune standard di realizzazione per tutti i popoli e gli stati in ordine, per ogni individuo e ogni organo della società, tenendo questo dichiarazione costantemente in mente, si sforzano di insegnamento e formazione per promuovere il rispetto per questi diritti e queste libertà e per garantire, di misure progressive, nazionali e internazionali, universale ed effettivo riconoscimento e attuazione di loro come tra i popoli degli Stati membri dell'organizzazione, e tra i popoli dei territori, sotto la loro giurisdizione.

Articolo 1

Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e coscienza e devono agire verso gli altri in spirito di fratellanza.

Articolo 2

Ogni individuo ha diritto a tutti i diritti e le libertà, enunciati in questa dichiarazione, senza distinzione, come gara, colore, sesso, lingua, religione, opinione politica o di altro, origine nazionale o sociale, Proprietà., nascita o altro status,.

Inoltre, Nessuna distinzione sulla base di politiche, stato giuridico o internazionale del paese o del territorio, a cui una persona appartiene, indipendentemente dal fatto, essere indipendenti, Fiducia, non autonomo, o soggetto a qualsiasi limitazione di sovranità.

Articolo 3

Ognuno ha il diritto alla vita, libertà e sicurezza della persona.

Articolo 4

Nessuno può essere tenuto in schiavitù o di servitù; schiavitù e la tratta degli schiavi è vietate in tutte le loro forme.

Articolo 5

Nessun individuo potrà essere sottoposto a tortura o a crudele, di pena o trattamento inumano o degradante.

Articolo 6

Tutti, ovunque tu sia, ha il diritto al riconoscimento come persona davanti alla legge.

Articolo 7

Tutte le persone sono uguali davanti alla legge e hanno diritto, senza distinzione, ad una eguale tutela della legge. Tutti hanno diritto ad una eguale tutela contro ogni discriminazione, in violazione della presente dichiarazione, contro qualsiasi incitamento a tale discriminazione.

Articolo 8

Ogni individuo ha il diritto a un ricorso effettivo a competenti tribunali nazionali contro atti che violino i diritti fondamentali, lui riconosciuti dalla costituzione o dalla legge.

Articolo 9

Nessun individuo potrà essere sottoposto ad arresti arbitrari, detenuto o esiliato.

Articolo 10

Tutti, per la determinazione dei suoi diritti e obblighi e di ogni accusa penale contro di lui, ha il diritto, sulla base di piena uguaglianza, sul, per un'equa e pubblica udienza davanti ad un tribunale indipendente e imparziale.

Articolo 11

1. Tutti, accusato di aver commesso un crimine, ha il diritto alla presunzione di innocenza fino a, fino a quando la sua colpevolezza secondo la legge in un pubblico processo, nel quale egli abbia avuto tutte le garanzie necessarie per proteggere.

2. Nessuno può essere condannato per un'azione o omissione commissivo, che, nel momento in cui che sono stati commessi, non costituisse un reato, ai sensi del diritto nazionale o internazionale. Né può essere inflitta una pena più pesante, rispetto al, che potrebbe essere applicabile al momento, Quando il reato è stato commesso.

Articolo 12

Nessun individuo potrà essere sottoposto ad interferenze arbitrarie nella sua privacy, famiglia, casa, Casa arbitrario, corrispondenza, né a lesione del suo onore e della reputazione. Ognuno ha il diritto alla protezione della legge contro tali interferenze o lesioni.

Articolo 13

1. Ogni individuo ha diritto alla libertà di movimento e di residenza entro i confini di ogni stato.

2. Ognuno ha il diritto di lasciare qualsiasi paese, compresa la propria, e per tornare al proprio paese.

Articolo 14

1. Ognuno ha il diritto di chiedere asilo dalle persecuzioni e di godere in altri paesi.

2. Questo diritto non potrà essere invocato qualora l'individuo sia, realmente ricercato per reati non politici, o atti, contrarie ai fini e principi delle Nazioni Unite.

Articolo 15

1. Ognuno ha il diritto ad una nazionalità.

2. Nessun individuo potrà essere arbitrariamente privato della sua cittadinanza, né negato il diritto di mutare cittadinanza.

Articolo 16

1. Uomini e donne, l'età della maggioranza, hanno il diritto, senza alcuna limitazione di razza, nazionalità o religione di sposarsi e di fondare una famiglia. Essi godono di pari diritti riguardo al matrimonio, durante il matrimonio e all'atto del suo scioglimento.

2. Matrimonio potrà essere concluso soltanto con il libero e pieno consenso dei futuri coniugi.

3. La famiglia è il nucleo naturale e fondamentale della società e ha diritto alla protezione dalla società e dallo stato.

Articolo 17

1. Ognuno ha il diritto di possedere proprietà da solo così come in, e in combinazione con altri.

2. Nessuno potrà essere arbitrariamente privato della sua proprietà.

Articolo 18

Ognuno ha il diritto alla libertà di pensiero, coscienza e religione; Tale diritto include la libertà di cambiare religione o di credo e della libertà di manifestare la propria religione o convinzioni personali, sia singolarmente o in, e insieme con altri, pubblicamente o privatamente negli insegnamenti, culto e l'osservanza.

Articolo 19

Ognuno ha il diritto alla libertà di opinione e di espressione; Tale diritto include la libertà d'opinione senza interferenze e a cercare, ricevere e diffondere informazioni e idee attraverso ogni mezzo e senza riguardo a frontiere.

Articolo 20

1. Ognuno ha il diritto alla libertà di associazione e di riunione pacifica.

2. Nessuno può essere costretto a far parte di un'associazione.

Articolo 21

1. Ognuno ha il diritto di prendere parte al governo del suo paese, direttamente o attraverso rappresentanti liberamente scelti.

2. Ognuno ha il diritto di parità di accesso al servizio pubblico nel suo paese.

3. La volontà del popolo deve essere la base dell'autorità di governo; Tale volontà deve essere espressa in periodiche e veritiere elezioni, che suffragio universale ed eguale e tenuto da voto segreto o da forme equivalenti, garantire la libertà di voto.

Articolo 22

Tutti, come membro della società, ha diritto alla sicurezza sociale e alla realizzazione, indispensabili alla sua dignità ed al libero sviluppo della suo i diritti della personalità in economica, campi sociali e culturali, attraverso lo sforzo nazionale e la cooperazione internazionale e in conformità con l'organizzazione e le risorse di ogni stato,.

Articolo 23

1. Ogni persona ha il diritto al lavoro, a libera scelta dell'impiego, a giuste e soddisfacenti condizioni di lavoro ed alla protezione contro la disoccupazione.

2. Tutti, senza alcuna discriminazione, ha diritto ad eguale retribuzione per eguale lavoro.

3. Ogni individuo che lavora ha il diritto a poco e remunerazione favorevole, garantire un'esistenza dignitosa per se stesso e la sua famiglia, e completati, Se necessario,, con altri mezzi di protezione sociale.

4. Ognuno ha il diritto di fondare e di aderire ai sindacati per la difesa dei propri interessi.

Articolo 24

Ognuno ha il diritto al riposo e svago, compreso il diritto alla ragionevole limitazione delle ore di lavoro e ferie periodiche retribuite.

Articolo 25

1. Ognuno ha il diritto ad un tenore di vita, compreso il cibo, vestiti, alloggiamento, cure mediche e ai servizi sociali necessari, adeguata per la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, e il diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, disabilità, vedovanza, vecchiaia o un caso di perdita di mezzi di sussistenza in circostanze indipendenti dalla sua volontà.

2. Maternità e l'infanzia hanno diritto a speciali cure ed assistenza. Tutti i bambini, Nati nel matrimonio o fuori dal matrimonio, dovrebbero godere della stessa protezione sociale.

Articolo 26

1. Ognuno ha il diritto all'istruzione. L'istruzione deve essere gratuita, almeno per il, per quanto riguarda l'istruzione primaria e istruzione generale. L'istruzione primaria deve essere obbligatoria. Istruzione tecnica e professionale è effettuati generalmente disponibile, e l'istruzione superiore deve essere ugualmente accessibile a tutti in base al merito.

2. L'istruzione deve essere indirizzata al pieno sviluppo della personalità umana ed al rafforzamento del rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali. Educazione deve promuovere la comprensione, tolleranza e l'amicizia tra tutti i popoli, gruppi razziali e religiosi, e deve favorire l'opera del mantenimento della pace delle Nazioni Unite.

3. I genitori hanno diritto di priorità nella scelta del genere di istruzione da impartire ai loro figli.

Articolo 27

1. Ognuno ha il diritto di partecipare alla vita cultura della Comunità liberamente, godere delle arti, per condividere nel progresso scientifico ed ai suoi benefici.

2. Ognuno ha il diritto alla protezione degli interessi morali e materiali, come risultato scientifico, opere letterarie o artistiche, di cui è autore.

Articolo 28

Ogni individuo ha diritto ad un ordine sociale e internazionale, in cui i diritti e le libertà, enunciati in questa dichiarazione, può essere completamente implementata.

Articolo 29

1. Ogni individuo ha dei doveri verso la Comunità, in cui l'unico e forse il libero e pieno sviluppo della sua personalità.

2. Nell'esercizio dei propri diritti e libertà, ognuno deve essere sottoposto soltanto a quelle limitazioni, che sono stabilite dalla legge per assicurare il riconoscimento e il rispetto dei diritti e delle libertà degli altri e per soddisfare le giuste esigenze della morale, ordine pubblico e del benessere generale in una società democratica.

3. Questi diritti e queste libertà non possono in nessun caso essere esercitate in contrarie ai fini e principi delle Nazioni Unite.

Articolo 30

Nulla nella presente dichiarazione può essere interpretato, nel senso di implicare qualsiasi stato, il gruppo o la persona nessun diritto di impegnarsi in qualsiasi attività o per eseguire ogni agire, miri alla distruzione dei diritti e delle libertà, stabiliti nella presente dichiarazione.